Ciudadanía maltesa

Путешествия бизнес авиацией

“El Programa de Inversores Individuales de Malta (PPIM)” ofrece a las personas naturales de otros países la oportunidad única de obtener la ciudadanía maltesa con todos sus beneficios.

En este sentido, los privilegios y la ciudadanía en sí se conceden no solo al solicitante mismo, sino también a todos los miembros de su familia:

  • para el cónyuge,
  • los padres
  • abuelas y abuelos,
  • hijos y nietos.

Después de completar todas las etapas del procedimiento de naturalización, la familia del solicitante principal tendrá derecho a vivir en un país europeo hermoso y próspero, viajar y trabajar en el extranjero, por ejemplo, en los estados miembros de la Unión Europea, y también pasar este privilegio a las generaciones futuras.

Beneficios del trabajo con Cofrance SARL

En el tema de obtener la ciudadanía maltesa de un corredor europeo multidisciplinario, Cofrance SARL tiene una experiencia única de ayudar a familias con muchos hijos, de los países de Oriente Medio, África del Norte, Rusia y China.

Nuestros clientes nos han asignado muchas tareas, que resolvimos con éxito y que nos dieron la oportunidad de desarrollarnos y brindar un servicio impecable constantemente.

Cuando planea emigrar a un nuevo país, le corresponde ocuparse de todos los detalles del procedimiento: reunir una gran cantidad de documentos, presentar numerosas solicitudes y todo debe cumplir con los requisitos de la ley. Un enfoque tan escrupuloso puede influir en su deseo de comenzar una nueva vida. En Cofrance SARL, podemos cambiar esta situación a su favor y encargarnos de todos los matices del complicado procedimiento de preparación y envío de documentos a todas las instancias.

Nuestro grupo de expertos está compuesto por abogados de inmigración, agentes de bienes raíces, intérpretes y traductores, y expertos financieros que se han reunido para ayudarlo. Siempre estamos encantados de ofrecerle:

  • opiniones consultivas preliminares y permanentes;
  • traducir y revisar la documentación;
  • preparar los documentos y formularios legales.

Estándares del trabajo de Cofrance SARL

  • Estamos en contacto constante con las autoridades maltesas en nombre de nuestros clientes durante todo el proceso de inmigración.
  • Organizamos las reuniones necesarias y le ayudamos.
  • Discutimos y revisamos todas las opciones para contratos de alquiler y sus borradores, así como también preparamos declaraciones y formularios escritos.
  • Si es necesario, seremos sus representantes en el banco, agentes de bienes raíces, corredores de bolsa, por no mencionar notarios. Ayudamos durante las reuniones en las
  • Finalmente, lo ayudaremos a resolver los problemas relacionados con el cumplimiento de los requisitos de su lugar de residencia, como unirse a un club u obtener un número de teléfono móvil, así como otros problemas relacionados con el MIPP.

Malta – particularidades nacionales

Para muchos hombres de negocios, profesionales y personas adineradas, los viajes internacionales frecuentes forman parte de su vida cotidiana. Cuando se acerca la fecha de un viaje de negocios importante, se deben realizar todos los trámites para obtener la visa. Típicamente, esto es:

  • Formularios largos con una lista de países que ha visitado en los últimos cinco o diez años;
  • Entrevista en el consulado o embajada, etc.

Todo este proceso requiere mucho tiempo y dinero. La necesidad de obtener una visa reduce la movilidad y rompe los planes de viaje de negocios.

La ciudadanía maltesa le permite obtener un segundo pasaporte neutral, y también permite el ingreso sin visa a más de 160 países y facilita la vida en cualquier país europeo. La ciudadanía maltesa puede darle acceso a una sociedad altamente desarrollada y civilizada, además de los otros beneficios de este hermoso y exótico archipiélago, que incluyen:

  • la posibilidad de viajar sin visa a países como: Austria, Bélgica, Canadá, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Islandia, Italia, Luxemburgo, Mónaco, Países Bajos, Noruega, España, Suecia, Suiza, Reino Unido, Australia, sin contar los 53 estados de la Mancomunidad y Estados Unidos;
  • el derecho a vivir y trabajar en cualquier estado miembro de la Unión Europea (UE), ya que Malta es miembro de la Unión Europea desde 2004;
  • excelente calidad de vida: un clima templado, un entorno seguro, un alto nivel de seguridad, una economía sólida e impuestos mínimos (sin impuesto a la propiedad, sin declaración de propiedad, sin impuesto a los bienes inmuebles), servicios médicos excepcionales;
  • un sistema educativo integral que cumple con los más altos estándares.

Malta – legislación

Nuestra organización, empleados y socios garantizan:

  • proporcionar opiniones consultivas preliminares y continuas y preparar toda la documentación necesaria que pueda requerir la Agencia de Identidad de Malta (IM);
  • Verificar y confirmar la autenticidad de los documentos justificativos, antes de enviarlos a la Agencia de Identidad de Malta, para asegurarse de que las solicitudes hayan sido llenadas;
  • responder a cualquier pregunta relacionada con el Programa de Inversores Individuales de Malta (PPIM);
  • enviar en nombre del cliente, la solicitud completa a la Agencia de Identidad de Malta;
  • notificar inmediatamente al cliente sobre la recepción de cualquier mensaje de IM con respecto a su solicitud;
  • después de que la solicitud haya sido aprobada y el solicitante haya cumplido con todas sus obligaciones para con IM, aceptar en nombre del cliente el pasaporte emitido por las autoridades maltesas.

El Programa de Privilegios de Inversionistas en Malta (PPIM) se basa en el Decreto No. 47 de 2014 y la enmienda al Capítulo 188 de la Ley de Ciudadanía de Malta. De acuerdo con esta ley, se puede emitir un certificado de naturalización a las personas con buena reputación que invierten en la economía del país (el solicitante principal), el cónyuge y los miembros de la familia pertinentes en el marco del programa de “ciudadanía por inversiones”.

Para obtener más información sobre la legislación PPIM, por favor, consulte la fuente oficial: Legislación complementaria 188.03 Reglamento del Programa de Inversionistas Individuales de la República de Malta, Aviso Legal 47 de 2014 (Justiceservices.gov.mt).

Malta – condiciones

De conformidad con el Decreto N ° 47 de 2014, el Programa de Privilegios para Inversionistas en Malta (PPIM) otorga la ciudadanía a inversionistas extranjeros valiosos y sus familias a través de la naturalización.

La ciudadanía maltesa es un privilegio otorgado a los candidatos más ricos y famosos. Los solicitantes deberán presentar un documento que confirme la ausencia de antecedentes penales en el territorio de su país de residencia y país de origen, si difieren del estado en el que viven. Además, Identity Malta (IM) llevará a cabo sus propias verificaciones exhaustivas a través de fuentes internacionales (Interpol) y de las autoridades locales.

La ciudadanía económica de Malta se puede otorgar a un solicitante si cumple las siguientes condiciones:

  • El solicitante deberá realizar una contribución aprobada de 650 000 euros para los siguientes proyectos: Fondo Nacional para el Desarrollo Social y Desarrollo (Fondo de Desarrollo Nacional de Malta);
  • Adquirir acciones gubernamentales y bonos para fines especiales por un valor mínimo de 150,000 €. Las inversiones en esta opción se depositarán en el Banco Central de Malta y permanecerán allí bajo la supervisión de Identity Malta durante al menos cinco (5) años después de la emisión del certificado de naturalización, excluyendo la posibilidad de vender los activos estatales mencionados anteriormente.

Cumplir con los requisitos de e-Residenсe (indicador simbólico de presencia). Ser propietario de una propiedad residencial en Malta con un valor mínimo de 350 000 euros o alquilar un edificio residencial maltés por un alquiler anual mínimo de 16 000 euros.

  • Presentar prueba de residencia en Malta por un año antes de emitido el certificado de naturalización. Esta es una indicación simbólica de la presencia del candidato en Malta. En otras palabras, los solicitantes y sus familias pueden físicamente no encontrarse en las islas durante todo el período requerido (12 meses). Se requiere que el inversionista proporcione evidencia de la suficiente conexión y relaciones cercanas con el país.

Hay varias cosas importantes que debe saber:

  • Después de realizar una inversión razonable al comprar o alquilar un inmueble en Malta, el solicitante recibirá una tarjeta e-Residence, que confirme su presencia en el país. Otros beneficios de esta tarjeta incluyen la posibilidad de iniciar y administrar su negocio, aprovechar los diferentes servicios innovadores vía on-line, como banca, impuestos, etc.
  • El solicitante principal no debe tener problemas de salud y debe tener una póliza de seguro médico global (completa). Los solicitantes y sus familiares no deben padecer de enfermedades infecciosas y además están obligados a tener una póliza de seguro médico con cobertura de un mínimo de 50 000 € para cada miembro de la familia y con posibilidad de prolongación anual.
Читайте также:  {:ru}Краткий путеводитель по Мальте – корпоративные услуги{:}{:en}A short Malta travel guide - corporate services{:}{:ua}Короткий путівник по Мальті – корпоративні послуги{:}{:ge}მალტას მოკლე გზამკვლევი – კორპორატიული მომსახურება{:}{:tj}Роҳнамои мухтасар дар Малта – хизматрасониҳои корпоративӣ {:}{:es}Una breve guía de Malta - servicios corporativos{:}{:ar}دليل موجز لمالطا - خدمات الشركات{:}{:pt}Um pequeno guia de viagem de Malta - serviços corporativos{:}{:tr}Malta kısa rehberi. Kurumsal Hizmetler{:}{:mt}Gwida qasira għall-ivvjaġġar f'Malta - servizzi korporattivi{:}{:kz}Мальта бойынша қысқа жол көрсеткіш{:}{:tm}Malta boýunça gysgaça ýol görkeziji-korporatiwly hyzmatlar{:}

Honorarios por diligencia legal.

  1. Solicitante principal: 7 500 euros
  2. Cónyuge: 5 000 euros
  3. Cada miembro en las edades de 13 a 17 años: 3 000 euros.
  4. Cada miembro en las edades de 18 a 26 años: 5 000 euros.
  5. Cada miembro mayor de 55 años: 5 000 euros.

Fondo Nacional de Desarrollo y Seguro Social de Malta. Listado de la contribución que será necesaria invertir en la economía de Malta:

  1. Solicitante principal: 650 000 euros
  2. Cónyuge: 25 000 euros
  3. Cada niño dependiente en las edades de 0 a 17 años: 25 000 euros
  4. Cada niño dependiente en las edades de 18 a 26 años: 50 000 euros
  5. Cada persona dependiente mayor de 55 años: 50 000 euros

Inversión en bienes inmuebles. El candidato debe cumplir los siguientes requisitos:

  • Comprar una propiedad residencial por un monto mínimo de 350 000 €, O
  • Alquilar una propiedad residencial por un monto mínimo de 16 000 € por año.

La propiedad no puede ser vendida o subarrendada por al menos cinco (5) años.

Malta – documentos

A continuación, se muestra una lista de los documentos que nuestra empresa presentará en nombre del solicitante a la Identity Agency de Malta (IM). Tenga en cuenta que esta lista no es completa, y IM puede solicitar documentos adicionales si lo considera necesario.

  • Formularios de solicitud;
  • Certificado de la policía sobre buena conducta (del país de origen y del país de residencia, si corresponde);
  • Prueba de que el solicitante principal residió en Malta durante un año antes de la naturalización;
  • Certificados médicos que confirmen que el solicitante y sus dependientes no padecen enfermedades infecciosas y gozan de buena salud.
  • Prueba de inversión en proyectos inmobiliarios o bienes públicos en Malta de acuerdo con las normas;
  • Certificados: de nacimiento y matrimonio (si corresponde);
  • Copias certificadas de todas las páginas de su documento de identificación, pasaporte presente y caducado;
  • Últimas fotos en color tamaño pasaporte;
  • Identificación militar (para cualquier persona que haya pasado el servicio militar);
  • Certificados recientes y extractos bancarios;
  • Certificado de la empresa registrada, carta del empleador;
  • Certificado de pago de impuestos;
  • Confirmación de que tiene una póliza médica completa / integral;
  • Certificado de residencia.

Importante: Asegúrese de prestar atención al completar los siguientes formularios y documentos:

Formulario SSFW PPIM – Estado de Origen de los Fondos y el Bienestar

  • Requerido para el solicitante principal (o Benefactor, si corresponde).
  • Todas las líneas de este formulario deben completarse sin falta. Si una sección está vacía, debe hacer el señalamiento
  • El solicitante principal debe proporcionar estados de cuenta bancarios junto con el Formulario SSFW.
  • Se requieren estados de cuenta bancarios de los últimos 3 (tres) meses. Pueden presentarse los originales, así como copias auténticas certificadas. En el caso de las declaraciones recibidas a través del sistema de banca por Internet, deben ir acompañadas de una declaración que confirme que son verdaderas, correctas y completas.
  • Los estados de cuenta deben coincidir con los requisitos bancarios enumerados en la sección D del formulario SSFW;
  • Los fondos deben transferirse de una cuenta personal registrada a nombre del solicitante principal. Si los fondos se transfieren de una cuenta corporativa, debe presentarse la decisión de la junta directiva.
  • Los estados de cuenta bancarios que se hayan abierto recientemente, que estén inactivos o tengan de saldo de cero, no se aceptarán si no hay estados de cuenta en las cuentas principales del solicitante principal. Una declaración escrita que documente el problema debe adjuntarse al formulario SFFW.

Formulario SSFW con Patrocinador / Benefactor

En los casos en que la contribución sea financiada por una persona que no sea el solicitante principal (por ejemplo, el cónyuge, el adulto dependiente u otra parte), el Benefactor debe:

  • Llenar el formulario SSFW y el formulario PDFEE;
  • Estados de cuenta bancarios de los últimos 3 (tres) meses. Puede presentar los originales, así como copias auténticas certificadas. En el caso de los extractos recibidos a través del sistema de banca por Internet, deben ir acompañadas de una declaración que confirme que son verdaderas, correctas y completas.
  • Los estados de cuenta deben coincidir con los requisitos bancarios enumerados en la sección D del formulario SSFW;
  • Los fondos deben transferirse de una cuenta personal registrada a nombre del solicitante principal. Si los fondos se transfieren de una cuenta corporativa, debe presentarse la decisión de la junta directiva.
  • Los estados de cuenta bancarios que se hayan abierto recientemente, que estén inactivos o tengan de saldo cero, no se aceptarán si no hay estados de cuenta en las cuentas principales del solicitante principal. Una declaración escrita que documente el problema debe adjuntarse al formulario SFFW.
  • Proporcionar una copia fiel certificada del pasaporte original y otra documentación por Due-Diligence (Verificación de la dirección, etc.).

Formulario PSC PPIM Verificación de firmas y fotos.

Requerido para cada solicitante.

Por favor, tenga en cuenta que todas las líneas en este formulario deben ser completadas. En este sentido, cualquier solicitante de catorce (14) años o más debe firmar el documento.

Por favor, tenga en cuenta que quien certifica debe consultar la primera sección del formulario y cumplir con los requisitos del certificado. En el caso de un abogado o notario del estado, con sede fuera de Malta:

  • Se requiere una apostilla de acuerdo con el Convenio de La Haya del 5 de octubre de 1961, que cancela los Requisitos para la Legalización de Documentos Oficiales Extranjeros si la jurisdicción es parte de la convención mencionada anteriormente; o
  • Verificación de la certificación por el departamento gubernamental correspondiente en el caso de jurisdicciones que no son parte del Convenio de La Haya; y
  • En caso de dificultades para obtener el certificado correspondiente de autenticidad del documento, los solicitantes pueden dirigirse al Consulado o Representación Diplomática de Malta, respectivamente.
  • Debe adjuntarse una fotografía de pasaporte al formulario de PSC como se indica en el formulario. Ninguna otra foto debe ser enviada con esta

Formulario MRQ PPIM – Certificado médica y Cuestionario

Requerido para cada solicitante.

Todas las líneas del formulario deben ser completadas.

El médico responsable debe completar el párrafo D del formulario. La evaluación final (campo D.13) siempre se debe completar detalladamente.

De acuerdo con las instrucciones dadas anteriormente en el párrafo A del formulario, el médico debe pedir al solicitante que presente un documento de estado que contenga una identificación fotográfica. Luego, el médico debe confirmar que la persona examinada aparece en el documento de identificación y completar el formulario:

  • Adjuntar una copia del documento de identificación al formulario;
  • Certificar que la persona examinada es exactamente la especificada en la copia adjunta, mediante la presentación de una solicitud por escrito;
  • Firmar, acuñar y ponerle fecha a la copia adjunta;
  • Completar la declaración en la página cuatro (4) del

Autenticación de Documentos Extranjeros

Cuando un documento de respaldo (por ejemplo, la certificación de una copia auténtica de Abogados / Notarios no ubicados en Malta) requiere autenticación, se debe usar una de las tres opciones dependiendo de la jurisdicción en la que se prepara la documentación.

  1. Apostilla de conformidad con las disposiciones del Convenio de La Haya del 5 de octubre de 1961, que cancela el requisito de legalizar documentos oficiales extranjeros en el caso de que la jurisdicción sea parte de este Convenio; o bien
  2. Verificación de la certificación del abogado o notario público por la autoridad pertinente en el caso de una jurisdicción que no sea parte de este Convenio; o bien
  3. Certificación por parte de la misión consular o diplomática de Malta en caso de la jurisdicción que no sea parte de este Convenio.
Читайте также:  {:ru}Ведение бизнеса на Мальте{:}{:ua}Ведення бізнесу на Мальті{:}

Traducción de documentos

Cualquier documento(s) que no esté en inglés (incluyendo la certificación o sellos) debe(n) estar acompañado por una traducción oficial al inglés.

Las traducciones deben ser preparadas por un traductor profesional (oficialmente acreditado ante el tribunal), una agencia gubernamental, una organización internacional o una representación oficial similar. Si la traducción se prepara en un país donde no hay traductores acreditados oficialmente, el trabajo debe ser preparado por una empresa cuya actividad única o principal sea la traducción profesional. El documento debe estar firmado por al menos una persona autorizada con derecho a firmar de la empresa de traducción.

Se debe tener en cuenta que el traductor debe indicar en un formato claro y legible la fecha, su nombre completo, cargo, dirección de residencia o de la oficina, número de teléfono y correo electrónico / sitio web. En el caso de las Agencias de traducción, se deben utilizar formularios oficiales que contengan todos los detalles relacionados con la empresa que realizó la traducción.

Declaraciones juradas

Cuando se requiere una declaración jurada [1], debe prepararse de manera clara y profesional. Es imperativo que la declaración jurada sea certificada por un abogado.

La declaración jurada debe contener:

  • Todos los detalles importantes de la persona que presenta la declaración jurada, incluidos los números de identificación / pasaporte, la dirección, la información de contacto, etc.
  • La información / solicitudes hechas en el marco de la declaración jurada deben documentarse en un formato claro y comprensible.
  • La persona que certifica la firma del que emite la declaración jurada debe estar autorizada para hacerlo de acuerdo con las leyes del país en el que se acepta la declaración jurada, por ejemplo, un abogado o un notario público
  • Dicha persona también debe firmar el documento e indicar de forma clara y legible la fecha, su nombre completo, el cargo, la dirección de residencia o de la oficina, el número de teléfono y el correo electrónico.
  • En el caso de que la declaración jurada no esté en inglés, se debe preparar y enviar una traducción de acuerdo con lo expuesto anteriormente.

Provisión de documentación adjunta

La documentación adjunta debidamente presentada es obligatoria para evitar el posible rechazo de la solicitud. Los siguientes puntos ayudarán en la preparación adecuada de la documentación.

Pasaporte

Авиаперелеты на спортивные события

Se requieren copias auténticas certificadas de los pasaportes o permisos para todos los solicitantes, incluidos los dependientes menores de edad.

Asegúrese de que sus copias sean claras y legibles. Solo se necesitan copias de las páginas del pasaporte que contengan los siguientes datos:

  • Número de pasaporte, fecha, lugar de emisión y período de validez;
  • Foto, nombre, fecha y lugar de nacimiento;
  • País de emisión y firma;
  • Páginas de pasaporte con correcciones, que detallan cualquier especificación o cambio (por ejemplo, visas, sellos de inmigración, etc.).

Asegúrese de que el código MRZ en la página de datos sea claro y legible.

Si el solicitante tiene varios pasaportes internacionales para varios países, proporcione copias certificadas de cada documento de acuerdo con las instrucciones anteriores.

Documento de identificación (o equivalente jurisdiccional)

Requerido para todos los solicitantes de ciudadanía, incluyendo los menores dependientes.

Se requieren copias auténticas certificadas del documento de identidad del solicitante o su equivalente jurisdiccional (es decir, el documento utilizado para la identificación en el país de ciudadanía). Si el solicitante tiene varias nacionalidades, se requieren copias auténticas certificadas del documento de identidad de cada país.

Si el solicitante está ubicado en un país que no emite el documento de identidad o lo emite solo después de que se haya alcanzado una cierta edad, se debe proporcionar una explicación por escrito en el Párrafo D del formulario N, O o P. del solicitante.

Permiso de residencia (Permanente o Temporal, según las circunstancias)

Requerido para todos los solicitantes de ciudadanía, incluyendo los menores dependientes.

Se requieren copias auténticas certificadas de cualquier permiso / tarjeta de residencia permanente o temporal, que tenga cualquier solicitante. Si el solicitante tiene varios permisos / tarjetas de residencia, se deben presentar copias autenticadas de cada permiso.

Tarjeta de residencia electrónica expedida por el Gobierno de Malta.

Se recomienda encarecidamente presentar copias de la tarjeta de residencia electrónica emitida por las autoridades maltesas al solicitante principal y a cualquier otra persona que tenga dicho documento, junto con el paquete de solicitudes. No hay necesidad de proporcionarlos certificados, ya que los documentos son revisados ​​por registros internos.

Sin embargo, si el solicitante tiene un Certificado de residencia en Malta (por ejemplo, emitido por el Departamento de Ingresos Internos de Malta), las copias autenticadas del original deben presentarse en consecuencia.

Hoja(s) de servicios (según las circunstancias)

Si algún solicitante prestó servicio en las fuerzas armadas de cualquier país, recibió entrenamiento militar, se deben proporcionar copias auténticas certificadas de los registros o certificados originales de acuerdo con las declaraciones hechas en los formularios N, O o P, respectivamente.

Certificado de nacimiento

Requerido para todos los solicitantes de ciudadanía, incluyendo los menores dependientes.

Al aplicar, se requieren copias auténticas certificadas de los certificados de nacimiento. Es importante asegurarse de que dichos documentos se autentiquen y traduzcan correctamente de acuerdo con la Sección 4.3. Las copias certificadas deben ser claras y legibles.

Al momento de presentar la solicitud, una copia certificada del certificado de nacimiento es válida con la autenticación y la traducción apropiadas para cada solicitante.

Documento (s) Cambios de nombre

Requerido para todos los solicitantes de ciudadanía, incluyendo los menores dependientes.

En el caso de que cualquier solicitante haya cambiado formalmente el nombre / apellido, se requieren copias auténticas certificadas de la documentación oficial que registra el cambio de nombre. Es importante indicar los cambios de nombre y la razón en el formulario PDFEE.

Certificados de matrimonio y divorcio (según corresponda)

Requerido para cada persona casada / divorciada que solicita la ciudadanía.

Al momento de presentar la solicitud, se requieren copias auténticas certificadas de los Certificados de matrimonio y divorcio. En el caso de que el solicitante haya estado casado y divorciado previamente, también se debe presentar el certificado de divorcio. Si el solicitante ha estado casado y divorciado varias veces, se requieren copias certificadas de todos los certificados de divorcio.

Al momento de presentar los certificados, es importante asegurarse de que estén certificados y traducidos de acuerdo con la Sección 4.3. Las copias certificadas deben ser claras y legibles.

Al momento de presentar la solicitud, se permite una copia auténtica de cada certificado (según el caso de cada solicitante) con la autenticación y la traducción adecuadas.

Confirmación documentada de la dirección de residencia

Se requiere una Confirmación Documentada de la Dirección Permanente de Residencia, que actualmente posee el Solicitante Principal y de cualquier Solicitante Dependiente que solicita la ciudadanía.

Los solicitantes deben proporcionar una prueba documentada de su lugar de residencia. Si la dirección del Solicitante principal es diferente de la dirección del Cónyuge y / o cualquier otro Adulto Dependiente, también debe proporcionar evidencia documentada de este último.

La documentación no debe ser “más antigua” de 6 meses. Se puede proporcionar: certificado de residencia de las autoridades municipales / locales; recibo de pago de los servicios comunales; extracto de una entidad de crédito reconocida; una carta del gobierno central o local sellada y fechada por el Municipio.

Certificado de la policía sobre buena conducta.

Deben ser proporcionados desde el país de origen o residencia, si corresponde.

Los documentos deben presentarse para todos los solicitantes de doce (12) años o más. En este caso, los datos en el certificado deben contener la información sobre los últimos 10 años en la vida del ciudadano y tener fecha de antigüedad de menos de 6 meses antes del momento de presentación al Consulado de Malta. Sólo se aceptan originales en inglés, están prohibidas las copias.

Читайте также:  {:ru}Как открыть холдинговую компанию на Мальте{:}{:ua}Як відкрити холдингову компанію на Мальті{:}

En algunos países, las autoridades policiales envían dichos certificados solo directamente a los gobiernos extranjeros que los solicitan. En tales casos, los certificados deben enviarse a la siguiente dirección: Agencia de Identidad de Malta, Centro de Conferencias del Mediterráneo, Triq l-Isptar, Valletta, VLT 1645.

Si las autoridades policiales emiten el certificado de comportamiento solo después de recibir una carta oficial de la institución solicitante, es necesario dirigirse al Consulado para que envíe la carta necesaria.

Certificado de dependencia para todas las personas dependientes.

Debe presentarse el original del documento o una copia legítima, para todos los dependientes y niños menores de edad, cuya custodia exclusiva se asigna a uno de los padres.

En algunos casos, al revisar una solicitud, se puede requerir información adicional para establecer los hechos o el historial de dependencia y la prueba documentada correspondiente para cada dependiente.

Se requiere presentar una declaración jurada[2] sobre la prestación de apoyo material a cada persona mayor de 18 (dieciocho) años, excepto el cónyuge. Dicha declaración jurada debe indicar si el dependiente está totalmente bajo el cuidado del solicitante principal. En el caso de los padres y abuelos es necesaria una confirmación de que la persona es miembro de la familia del solicitante principal.

Con relación a los dependientes menores, cuya custodia exclusiva fue asignada a uno de los padres u otra persona, se debe proporcionar la documentación legal pertinente que confirme que la custodia exclusiva ha sido otorgada por un tribunal u otra autoridad apropiada.

Certificado de propiedad de un negocio para los solicitantes principales que trabajan por cuenta propia

Requerido para el solicitante principal, cuya fuente de bienestar es su propio negocio (trabajo por cuenta propia).

Se requiere evidencia documentada de propiedad parcial o total del negocio al presentar las solicitudes. Se necesita copias certificadas de los siguientes documentos o su equivalente jurisdiccional:

  • Certificado de Registro;
  • Memorándum y estatuto;
  • Registro de accionistas;
  • Registro de directores;

Si existen diferencias en los nombres de los documentos para diferentes países, se recomienda encarecidamente presentar una declaración que indique dichas diferencias en los nombres.

Certificado de empleo para los solicitantes principales

Requerido para el solicitante principal, cuyos ingresos provienen del empleo oficial.

Se requieren copias auténticas certificadas de uno de los siguientes documentos:

  • Certificado de contrato de trabajo;
  • Nómina;
  • Copia de las declaraciones de impuestos;
  • Una carta de recomendación del empleador;
  • Otros documentos según sea necesario.

Todos los documentos deben estar traducidos al inglés.

Maltaproceso

La agencia Identity Malta (IM) es el único organismo gubernamental a cargo del Programa de Inversores Privados de Malta (PPIM), y el proceso paso a paso para obtener la ciudadanía económica es el siguiente:

  • Usted firma un acuerdo con Cofrance SARL
  • Debe recopilar todos los documentos justificativos y pagar las tarifas cobradas por las autoridades maltesas y nuestros gastos administrativos.
  • Nuestros traductores certificados prepararán todos sus documentos en inglés.
  • Cumplirá con los criterios de e-Residence: el solicitante principal y su familia se trasladarán a Malta, recibirán la dirección y acudirán a la recepción en IM (en el transcurso de tres semanas). El candidato elegible deberá cumplir con los requisitos de e-Residence, es decir, estar presente física o virtualmente en el país durante 12 meses.
  • Se deben realizar controles de seguridad (en el transcurso de dos semanas).
  • Nuestros agentes presentarán, a su nombre, la solicitud a las autoridades competentes de Malta.
  • Deberá pagar el registro y el procesamiento de los pagos, así como adjuntar el comprobante de pago a su solicitud. Luego lo enviaremos a IM, que lo revisará y nos notificará la primera decisión (2-3 meses).
  • Si la solicitud es aprobada, recibiremos una notificación de IM.
  • Cuando la solicitud esté completamente confirmada, el solicitante tendrá que pagar tarifas gubernamentales y tendrá que hacer una inversión aceptable dentro de los 4 meses posteriores a la aprobación de la solicitud (4 meses).
  • Cada solicitante deberá emitir personalmente un juramento de lealtad al Estado de Malta y recibir el certificado de naturalización.
  • Luego, el solicitante principal (o nuestra compañía) podrá solicitar pasaportes biométricos de Malta para él y para todos los familiares que cumplan los parámetros del programa. Cuando se expide el pasaporte maltés al solicitante principal, su cónyuge y sus hijos reciben automáticamente sus pasaportes.

Duración del procedimiento para obtener el pasaporte de Malta

  1. El cliente debe llegar a Malta para recopilar los datos biométricos y resolver todas las cuestiones relacionados con la solicitud de alojamiento. El solicitante debe abrir una cuenta bancaria, rentar un apartamento, comprar un seguro médico, etc. En este tiempo, se emite la tarjeta de residencia, que le permite al solicitante viajar sin una visa a la zona Schengen. Esto marca el comienzo del permiso de residencia maltés requerido por IM, que dura 12 meses hasta que sea emitido el certificado de naturalización. Se debe pagar una tarifa inicial no reembolsable de 5 000 euros a las autoridades maltesas junto con la solicitud de alojamiento. Los datos biométricos se recopilan y se almacenan en la tarjeta de residencia de Malta
  2. Una vez que se hayan cumplido todos los requisitos para la solicitud y la documentación, se presenta una solicitud para obtener la ciudadanía económica en Malta. Esto se puede hacer en cualquier momento después de solicitar el permiso de residencia;
  3. + 2 semanas: el archivo de solicitud PPIM se analiza por IM. En ese tiempo, Cofrance SARL participa en reuniones con las autoridades maltesas y se asegura de que la solicitud cumpla con el programa de ciudadanía a través de inversiones en Malta. Una vez que se cumplen todas las condiciones, se envía una declaración sobre el costo de realizar una auditoría integral (7 500 euros del solicitante principal), cargos bancarios (200 euros) y tarifas de pasaporte (500 euros del solicitante).
  4. + 4 meses: las autoridades llevan a cabo estrictos controles de seguridad, durante los cuales todas las solicitudes están sujetas a controles preliminares en cuatro niveles en el transcurso de 120 días. Los órganos gubernamentales pueden solicitar documentos adicionales durante este período. Después de 120 días, IM toma su decisión;
  5. + 20 días: el solicitante principal debe realizar una inversión de 640 000 euros (650 000 euros menos 10 000 euros pagados al inicio). Una donación de 640 000 euros del candidato principal debe ser pagada directamente a las autoridades competentes. Más una contribución de los familiares aptos para el programa;
  6. + 4 meses: todos los demás requisitos financieros deben cumplirse, incluidas las inversiones en bonos del gobierno, acciones o valores del gobierno, equivalentes a 150 000 €, y compra / alquiler de bienes raíces de al menos 350 000 €. Los bienes inmuebles y valores deben mantenerse durante 5 años. Todos los intereses de los bonos y el aumento de capital de la propiedad se devuelven a favor del solicitante.
  7. Las autoridades maltesas presentan a Cofrance SARL la confirmación de la inversión realizada y la confirmación de residencia.
  8. El certificado de naturalización es expedido por las autoridades. En la práctica, las autoridades se comprometen a proporcionar el certificado de naturalización dentro de los 12 meses posteriores a la fecha de emisión del permiso de residencia en Malta. Todos los solicitantes mayores de 18 años deben llegar a Malta para pronunciar y firmar el juramento de lealtad al estado. Se presenta la solicitud de pasaporte y registro. Todos los documentos deben estar certificados.
  9. + o – 4/5 días: se emite el pasaporte maltés.

En general, el procedimiento de inmigración a Malta bajo el Programa de Inversores Individuales (PPIM) de Malta puede durar de 12 a 16 meses.

Comience su proceso de inmigración con nosotros.

¡Siéntase un ciudadano feliz de Malta!

[1]     Una declaración escrita, testimonio, certificado, prestado bajo juramento y certificado por un notario u otro funcionario autorizado.

[2]  Declaración jurada: es una declaración escrita, testimonio, certificado, prestado bajo juramento y certificado por un notario u otro funcionario autorizado